アジアのお箸

中国語・韓国語・ベトナム語・広東語が似ているので同時学習してみるブログ(東アジア漢字文化圏の言語の比較・対照)

「ステップアップ中国語」の巻末練習問題をやる

なんとか細々とラジオ講座「ステップアップ中国語」を聞いている。なかなか難しい。聞き始めてしばらくしてから気づいたのだが、紙のテキストの巻末に、単語を並べ替える練習問題がついている。レッスンで取り上げた文法項目に関連する内容になっている。こ…

【毅然】ということば

【毅然】ということばは日中韓に存在するのでご紹介。 日本語 キ(慣用音)ギ(漢音) ゼン(漢音)【毅然】 中国語(普通話) yìrán【毅然】 毅然离开了家乡。 yìrán líkāi le jiāxiāng (ためらうことなく故郷を去った。) 韓国語 의연하다【毅然하다】 의연한 …

東京に行って中国料理を食べる

ヘトヘトになりながらも東京出張に行くことがある。ふと気づいたのだが東京に行くと中国料理店に連れて行ってもらう確率が少なくないような気がする。日本人向けなのだが、中華系の人がやっているというような店だ。 私の住んでいる大阪よりも、東京の方が中…

【如前】ということば

【如前】ということばは中韓に存在する。韓でよく使われるが、中ではあまり使われなさそう。漢文読み下し調に読むと「前の如し」となる。日では漢文の読み下しが発達したので、【如前】という熟語としては定着しなかったのではないかと思う。韓では【如前】…

【依然】ということば

【依然】ということばは日中韓越に存在するのでご紹介。韓越ではあまり使わなさそう。 日本語 イ(漢音) ゼン(漢音)【依然】 通信障害は依然として解消されない。 中国語(普通話) yīrán【依然】 如果李白说的这些话都是假的,那为什么大声念出来的时候,依…

【大豆】ということば

【大豆】ということばは日中韓越に存在するのでご紹介。 日本語 ダイ(呉音・漢音) ズ(ヅ)(呉音)【大豆】 中国語(普通話) dàdòu【大豆】 吉林省盛产大豆。 jílín shěng shèng chǎn dàdòu (吉林省は大豆をたくさん産出する。) 韓国語 대두【大豆】 콩(固有…

只今 美國에 있어?

긴 出張이 있으니까 이 블로그를 한달前에 쓰고 있습니다. 곡 이 文章이 投稿되었을 때 저는 外國에서 새로운 일을 해서 古生하고 있다고 生覺합니다. 그리고 治安이 너무 나쁜 나라에서 不安하게 흠칫흠칫하고 있을 거에요. 無事히 日本에 돌아갈 수 있습니…

【昆虫】ということば

【昆虫】ということばは日中韓越に存在するのでご紹介。 日本語 コン(呉音・漢音) チュウ(チウ)(呉音・漢音)【昆虫】 中国語(普通話) kūnchóng【昆虫】 昆虫的身体由三个部分构成。 kūnchóng de shēntĭ yóu sāngè bùfēn gòuchéng (昆虫のからだは三つの部…

【人間】ということば

【人間】ということばは日中韓越に存在するが、意味やニュアンスが異なる。 日本語 ニン(呉音) ケン(呉音)【人間】※ケン>ゲンと濁っている ジン(漢音) カン(漢音)【人間】※カン>ガンと濁っている 人間(ジンガン)に流布する。(世の中に広まる、という意味…

【単位】ということば

【単位】ということばは日中韓越に存在するのでご紹介。 日本語 タン(呉音・漢音) イ(ヰ)(呉音・漢音)【単位】 中国語(普通話) dānwèi【单位】 只是单位不同,测定方法相同。 zhǐ shì dānwèi bù tóng cèdìng fāngfǎ xiāngtóng (単位が違うだけで測定方法…

【基本】ということば

【基本】ということばは日中韓越に存在するのでご紹介。 日本語 キ(呉音・漢音) ホン(呉音・漢音)【基本】 中国語(普通話) jīběn【基本】 商务上的基本原则 shāngwùshàng de jīběn yuánzé (ビジネス上の基本原則) 韓国語 기본【基本】 인간의 신체는 세…

【構成】ということば

【構成】ということばは日中韓越に存在するのでご紹介。 日本語 コウ(呉音・漢音) セイ(漢音)【細胞】 中国語(普通話) gòuchéng【构成】 昆虫的身体由三个部分构成。 kūnchóng de shēntĭ yóu sāngè bùfēn gòuchéng (昆虫のからだは三つの部分によって構成…

【細胞】ということば

【細胞】ということばは日中韓越に存在するのでご紹介。 日本語 サイ(呉音) ホウ(ハウ)(漢音)【細胞】※ホウ>ボウと濁っている 中国語(普通話) xìbāo【细胞】 人体是由各种细胞组成的。 réntĭ shì yóu gèzhŏng xìbāo zŭchéng de (人体は各種の細胞によっ…

【洗練】ということば

【洗練】ということばは日中韓に存在するのでご紹介。 日本語 セン(慣用音) レン(呉音・漢音)【洗練】 中国語(普通話) xǐliàn【洗练】 表演动作非常洗练。 biǎoyǎn dòngzuò fēicháng xǐliàn (演技はとても洗練されている。) 韓国語 세련【洗練/洗鍊】 강…

일이 너무 大端해서 外國語를 工夫할 수 없다

요금은 우리 會社의 일이 너무 바빠서 다른 것을 아무것도 할 時間이 거의 없어요. 저는 혼자서 美國에 出張해야 되는데 準備도 다 제가 自己로 해야 됩니다. 이런 狀況에서 아시아의 言語들을 工夫하는 것은 너무 어려워요. 出張이 아니라 海外旅行을 하고 …

【奇妙】ということば

前々回、【妙】という漢字には大きく2つの意味があることをみた。1つ目は肯定的なニュアンスで「良い、絶妙だ」という意味。2つ目はやや否定的なニュアンスで「普通と違って変だ、奇妙だ」という意味。 そして前回、上の1つ目の意味の説明で使った【絶妙…

【絶妙】ということば

前回、【妙】という漢字には大きく2つの意味があることをみた。1つ目は肯定的なニュアンスで「良い、絶妙だ」という意味。2つ目はやや否定的なニュアンスで「普通と違って変だ、奇妙だ」という意味。 今回は上の1つ目の意味の説明で使った【絶妙】という…

【妙】の2つの意味

【妙】という漢字には大きく2つの意味がある。1つ目は肯定的なニュアンスで「良い、絶妙だ」という意味。2つ目はやや否定的なニュアンスで「普通と違って変だ、奇妙だ」という意味。2つ目の意味は手持ちの漢和辞典によると、中国語本来の意味からずれた…

国際交流のお祭りに行ってきた

先日、国際交流のお祭りがあったので行ってみた。韓国朝鮮、中国、ベトナム、インド、ネパールなどなどの出店や演劇があった。地域には外国籍の人が少なからず住んでおり、互いを認め合い住みやすい街にしよう、的なものだった。 主にベトナム料理を食べた。…

【動向】ということば

【動向】ということばは日中韓に存在するのでご紹介。 日本語 ドウ(呉音) コウ(カウ)(呉音)【動向】 中国語(普通話) dòngxiàng【动向】 分析最近的经济动向 fēnxī zuìjìn de jīngjì dòngxiàng (最近の経済動向を分析する) 韓国語 동향【動向】 최근의 경…

【経済】ということば

【経済】ということばは日中韓越に存在するのでご紹介。 日本語 ケイ(漢音) サイ(呉音)【経済】 ※サイ>ザイと濁っている 中国語(普通話) jīngjì【经济】 分析最近的经济动向 fēnxī zuìjìn de jīngjì dòngxiàng (最近の経済動向を分析する) 韓国語 경제…

【最近】ということば

【最近】ということばは日中韓に存在するのでご紹介。 日本語 サイ(呉音・漢音) キン(漢音)【最近】 中国語(普通話) zuìjìn【最近】 分析最近的经济动向 fēnxī zuìjìn de jīngjì dòngxiàng (最近の経済動向を分析する) 韓国語 최근【最近】 최근의 경제 …

【心理】ということば

【心理】ということばは日中韓越に存在するのでご紹介。 日本語 シン(シム)(呉音・漢音) リ(呉音・漢音)【心理】 中国語(普通話) xīnlǐ【心理】 很大的心理上的负担。 hěn dà de xīnlǐ shàng de fù dān (心理的負担が大きい。) 韓国語 심리【心理】※読み…

【分析】ということば

【分析】ということばは日中韓越に存在するのでご紹介。 日本語 ブン(呉音) セキ(漢音)【分析】 中国語(普通話) fēnxī【分析】 分析最近的经济动向 fēnxī zuìjìn de jīngjì dòngxiàng (最近の経済動向を分析する) 你分析得很有道理。 nǐ fēnxīde hěn yǒu…

【平均】ということば

【平均】ということばは日中韓越に存在するのでご紹介。日本語では副詞っぽい振る舞いもしているような気がするが、中国語ではあくまでも「平均する」という動詞なのだそうだ。 日本語 ヘイ(漢音) キン(クヰン)(漢音)【平均】 毎日平均1時間勉強する。(「…

中国語が聞き取れた?

最近は外国系の家庭も多く、子供を公園に連れて行くと、外国語を耳にすることが少なくない。 先日公園で中華系の親子がいた。中国語で親子が話しているのだが、私のレベルでは当然聞き取れるわけもない───。 いつもならそれでおわりなのだが、今回、お父さん…

【邂逅】ということば

【邂逅】ということばは日中韓越に存在するのでご紹介。あまり聞きなれない難しいことばだ。漢和辞典によると、【邂】の字も【逅】の字も、【邂逅】という熟語でしか使わない漢字らしい。英語圏などでは漢字は「悪魔の文字」などと呼ばれることもあると聞い…

NHK AM第二放送がなくなる

NHK AM第二放送がなくなるらしい。経営のスリム化でAM放送を1本化するらしい。なかなかショッキングな話だ。 第二放送の語学番組にはお世話になっている。特に中学生時代に「基礎英語」を聞いて育ったので、思い入れは大きい。おっさんになった今、ひさしぶ…

【研究】ということば

【研究】ということばは日中韓越に存在するのでご紹介。中では少しニュアンスが異なる場合もある。 日本語 ケン(慣用音)ゲン(漢音) キュウ(キウ)(漢音)【研究】 中国語(普通話) yánjiū【研究】※「検討する」という意味もある。 正在研究古代人的语言情况。…

【概念】ということば

【概念】ということばは日中韓越に存在するのでご紹介。 日本語 ガイ(慣用音)カイ(漢音) ネン(ネム)(呉音)【概念】 中国語(普通話) gàiniàn【概念】 这个概念比较抽象, 不容易理解。 zhègè gàiniàn bĭjiào chōuxiàng bù róngyì lĭjiĕ (この概念は比較的抽…