アジアのお箸

中国語・韓国語・ベトナム語・広東語が似ているので同時学習してみるブログ(東アジア漢字文化圏の言語の比較・対照)

【邂逅】ということば

【邂逅】ということばは日中韓越に存在するのでご紹介。あまり聞きなれない難しいことばだ。漢和辞典によると、【邂】の字も【逅】の字も、【邂逅】という熟語でしか使わない漢字らしい。英語圏などでは漢字は「悪魔の文字」などと呼ばれることもあると聞いたことがあるが、なるほどなと思う。


日本語
 カイ(呉音・漢音) コウ(漢音)【邂逅】
  20年ぶりに、長年探していた人物との邂逅を果たした。


中国語(普通話
 xièhòu【邂逅】
  在车站,他俩不期邂逅。
  zài chēzhàn tā liǎ bù qī xièhòu  
  (駅で、彼ら二人は思いがけなく出会った。)


韓国語
 해후【邂逅】
  옛 친구와 해후하다.
  (旧友に邂逅する。)


ベトナム語
 giải cấu【邂逅】
  giải cấu tương phùng
  (邂逅相逢。思いがけなくばったり会うこと)