アジアのお箸

中国語・韓国語・ベトナム語・広東語が似ているので同時学習してみるブログ(東アジア漢字文化圏の言語の比較・対照)

【場所】をなんというか

今回はあきらかに日本語由来の漢語系語彙をみる。
【場所】は日本語の訓読み「ば」と音読み「しょ」を組み合わせた、明らかに和製漢語である。

日本語
ばしょ【場所】

中国語(普通話
chăngsuŏ【场所】
 导弹部署场所是保密的。
 dăodàn bùshŭ chăngsuŏ shì băomì de
 (ミサイルの配置場所は機密だ。)

韓国語
장소【場所】
 미사일 배치 장소는 비밀 사항이다.
 (ミサイルの配置場所は機密事項だ。)

ベトナム語
該当なし

例文を中韓辞典からとっているが、自分で日本語に訳してみると日本語訳が微妙に変わってくる。