前回、ベトナム語は沼であると題して、辞書に載っていないベトナム語の漢字音について考えた。
You Tubeを徘徊していると、韓国語でも、標準的な漢字音とは異なるもので、漢字音由来の言葉が紹介されていた。
많아요(多いです)が【万】から来ているとは衝撃的だった。しかし本当にそうなのだろうか。ネット上で少し調べたが、別の説もあるようなことも書かれていた。
https://zh.m.wiktionary.org/wiki/%EB%A7%8E%EB%8B%A4
語源の世界、かなり昔の漢字音、音の変化───。韓国語の固有語の中にも、漢字由来「かもしれない」沼がひそんでいるようだ。深入りするとトンデモ学説にぶちあたって痛手を追いかねない。