会社にベトナム人が来た。
さあ思い切ってベトナム語で話しかけてみよう!デュオリンゴを無課金で駆使して学んだ私のベトナム語をくらえ!
相手の方「英語わかりません」
英語をしゃべっているのだと間違えられたでござる🤣🤣🤣 ・・・同じような体験談をネットで読んだことがあるが、まさか自分も同じ目にあうとは!
そのあと言い回しを少し変えてみたところ、「あっ、このひとベトナム語をしゃべろうとしてるんや」って気づいてもらえた。そしてがんばってちょっとだけ知っているベトナム語でいくつかしゃべったらなんとか理解してもらえた。
やはり発音が鬼のように難しい。
しかもこのベトナム人はベトナムの南方から来たと言っていたので、デュオリンゴや日本のテキストで学ぶ北方のベトナム語とは、発音体系か違うと思われる。(ベトナム語は北部・中部・南部でかなり違いがあるらしい)