アジアのお箸

中国語・韓国語・ベトナム語・広東語が似ているので同時学習してみるブログ(東アジア漢字文化圏の言語の比較・対照)

【羅針盤】と【羅盤】

羅針盤】ということばは日韓に存在し、代わりに【羅盤】ということばが中越に存在する。今まで色々な漢語系語彙をみてきたが、「日韓」グループと「中越」グループで分かれるケースが少なくない。歴史的・文化的な経緯がそうさせているのだろう。


日本語
 ラ(呉音・漢音) シン(シム)(呉音・漢音) バン(呉音)【羅針盤


中国語(普通話
 luópán【罗盘】
  罗盘的指针指向南方。
  luópán de zhǐzhēn zhǐxiàng nánfāng
  (羅針盤の針が南を指す。)


韓国語
 나침반【羅針盤
  나침반으로 금방 길을 찾을 수 있다.
  (羅針盤ですぐに道を探すことができる。)


ベトナム語
 la bàn【羅盤】
  Cái la bàn cho chúng tôi biết bà của chúng tôi đang ở đâu.
  (羅針盤は私たちの祖母がどこにいるのかを私たちに分からせてくれる。)


なお羅針盤(コンパス)の原型は中国で生まれたとされ、やがて航海術などに活用された。