アジアのお箸

中国語・韓国語・ベトナム語・広東語が似ているので同時学習してみるブログ(東アジア漢字文化圏の言語の比較・対照)

【反省】ということば

【反省】ということばは日中韓に存在するのでご紹介。


日本語
 ハン(漢音)セイ(漢音)【反省】


中国語(普通話
 fǎnxǐng【反省】
  他们一点儿反省的态度都没有。
  tāmen yīdiǎnr fǎnxǐng de tàidù dōu méiyǒu  
  (彼らには反省の態度がまったくない。)


韓国語
 반성【反省】
  반성하는 사람은 반드시 성공한다.
  (反省する人はきっと成功する。)


ベトナム語
 該当なし


【省】の日本漢字音は「反省」では「セイ」だが、「省略」では「ショウ」になる。呉音では「ショウ」、漢音では「セイ」である。"-ng"の音が日本漢字音では"-u"に転写されるが、漢音ではときどき"-ei"になる。このパターンに最近よく気づく。漢字音オタクに一歩ずつ近づいている・・・やばい。