季節の「冬」を日中韓越でなんというかご紹介。いままで「春」「夏」「秋」「冬」とみてきたが、日本語と韓国語は固有語で表現し、ベトナム語は漢語系語彙を使うことが分かった。
日本語
ふゆ【(冬)】
中国語(普通話)
dōngtiān【冬天】
我讨厌寒冷的冬天。
wŏ tăoyàn hánlĕng de dōngtiān
(私は寒い冬が嫌いだ。)
韓国語
겨울【(固有語:冬)】
나는 추운 겨울이 싫다.
(私は寒い冬が嫌いだ。)
ベトナム語
mùa đông【(固有語:季節) + 冬 】