アジアのお箸

中国語・韓国語・ベトナム語・広東語が似ているので同時学習してみるブログ(東アジア漢字文化圏の言語の比較・対照)

「オロス」ってどこの国?

非常に背伸びをして、中国語のニュースを聞くことがある。ほぼ理解不能なのだが、ときどき気になる音が聞こえてくる。「オロス」。

実はこれ、e2luo2si1【俄罗斯】で、ロシアのことであった。ピンインではe2luo2si1なのだが、私の耳にはどうしても「オロス」としか聞こえない。

学生時代に中国語の授業で、三文字の単語の真ん中の文字は、軽声のようにやや弱く読むことがある、と先生がボソッと言っていたような覚えがある。それでluo2が「ルオ」ではなく「ロ」に聞こえるのかもしれない。

文字だけを見ていても、生きた言葉は学べない──。改めて実感した。