【面積】ということばは日中韓越に共通しているのでご紹介。例文はあいかわらず昨日の復習をかねて使いまわしです・・・。
日本語
メンセキ【面積】
中国語(普通話)
miànjī【面积】
你家土地的面积有多大?
nǐ jiā tǔdì de miànjī yǒu duō dà
(あなたの家の土地の広さはどれくらいですか。)
韓国語
면적【面積】
토지의 정확한 면적을 알고 싶다.
(土地の正確な面積を知りたい。)
ベトナム語
diện tích【面積】
本当に勉強していないからなのだが、ベトナム漢字音のことがよくわからない。
【面】の音を"diện"と表記し、発音は"zien"みたいな感じになる。
日本語も中国語(普通話)も韓国語も頭の子音は"m"である。
中国の方言音を軽く調べてみると、粤語ではmin、呉語ではmi、閩語ではbianやbinという風になるらしい。やはり頭の子音は唇を閉じる音だ。
しかしベトナム漢字音では"z"という音に変化している。なぜだろうか。
そろそろベトナム語の勉強をもう一度始めるときが近づきつつあるのか───。