【孫女】ということばは、中韓で共通している。前回の【孫子】と似ている。
日本語
該当なし
中国語(普通話)
sūnnǚ【孙女】
和丈夫一起开车带着饭去了孙女家。
hé zhàngfū yīqǐ kāi chē dàizhe fàn qù le sūnnǚ jiā
(夫と一緒に車で孫娘の家にご飯を持って行きました。)
韓国語
손녀【孫女】
손녀가 귀여워 죽겠다.
(孫娘がかわいくてたまらない(死ぬほどかわいい)。)
ベトナム語
該当なし
こちらも、Duolingoの中国語から韓国語を学ぶコースで発見した、中韓共通語彙です。おもしろい。