アジアのお箸

中国語・韓国語・ベトナム語・広東語が似ているので同時学習してみるブログ(東アジア漢字文化圏の言語の比較・対照)

【永遠】をなんというか

日中韓越で共通するものを。

日本語
えいえん【永遠】

中国語(普通話
yong3yuan3【永远】
 她给的永远不重。(彼女がくれた永遠は重いものではなかった。)

韓国語
영원【永遠】
 영원히 당신를 사랑해요.(永遠にあなたを愛します。)

ベトナム語
vĩnh viễn【永遠】
 Tôi vĩnh viễn ở mẫu giáo.(私は永遠に幼稚園にいます。)

duolingoでベトナム語をやっているとこの例文が出てきた。それに対するほかのユーザーのコメントが「me too」だった。頭から離れない・・・。