You Tubeで適当にピックアップしたベトナム語のニュースのタイトルを辞書で調べてみた。
"Công nghệ" sản xuất sạc điện thoại giả từ phế liệu
"工 芸" 産 出 charger(フランス語) 電 話 仮 〜から 廃 料
「テクノロジー」は、スクラップから偽の電話充電器を製造します
ほぼ全てが漢越語。後ろから前に向かって漢字を眺めるとなんとなく意味がわかる。意味不明だった文字列が急にこんな顔を見せてくれるから、ベトナム語はやめられない。