今回も日中韓越で共通しているものをご紹介。
日本語
ちゅうじつ【忠実】
中国語(普通話)
zhōngshí【忠实】
译文要忠实于原文的意思。
yìwén yào zhōngshí yú yuánwén de yìsi
(訳文は原文の意味に忠実でなければならない。)
韓国語
충실하다【忠實하다】
번역문은 원문의 뜻에 충실해야 한다.
(翻訳文は原文の意味に忠実でなければならない。)
ベトナム語
trung thực【忠實(寔?)】
Tôi là người trung thực.
(私は忠実な人です。)