今回も日中韓越で共通しているものをご紹介。一部例文は前回と同じです。
日本語
しょうせつ【小説】
中国語(普通話)
xiăoshuō【小说】
我把那个作家的小说全部读了。
wŏ bă nàgè zuòjiā de xiăoshuō quánbù dú le
(私はその作家の小説を全部読んだ。)
韓国語
소설【小説】
나는 그 작가의 소설을 전부 읽었다.
(私はその作家の小説を全部読んだ。)
tiểu thuyết【小説】
Chị đã đọc quyển tiểu thuyết này chưa?
(あなたはこの小説をもう読みましたか?)